今年年初,國家廣播電視總局發(fā)布了《電視劇母版制作規(guī)范》(以下簡稱《規(guī)范》)。《規(guī)范》于4月1日起正式實施。
據(jù)此前國家廣播電視總局有關(guān)負(fù)責(zé)人就《規(guī)范》相關(guān)問題答記者問,《規(guī)范》對電視劇母版時長、署名、圖像、聲音、字幕、封裝格式、制作質(zhì)量等進(jìn)行了技術(shù)量化和統(tǒng)一規(guī)范。本文提取《規(guī)范》中的關(guān)鍵信息,以便檢索。
時長要求
正片:常規(guī)劇集正片時長不少于41分。
片頭:片頭(包含集標(biāo)畫面)時長不超過90秒;電視劇發(fā)行許可證、劇名展示時長不少于3秒。
片尾:片尾時長不超過180秒;電視劇制作許可證展示時長不少于2秒。
重復(fù)內(nèi)容:每集結(jié)尾畫面與下一集開始畫面如有重復(fù)內(nèi)容,時長不超過30秒。
附加內(nèi)容:“前情回顧”和“下集預(yù)告”內(nèi)容不在正片時長范圍內(nèi),時長原則上均不超過30秒。
署名要求
片頭、片尾署名分別依據(jù)合同約定的順序進(jìn)行署名,外籍演員或工作人員應(yīng)添加國籍標(biāo)注,港澳臺演員或工作人員應(yīng)添加相應(yīng)區(qū)域標(biāo)注。
避免署錯名、使用簡稱和臺標(biāo)等不規(guī)范形式署名以及不同載體不同署名等情形;署名嚴(yán)格使用規(guī)范主體名稱及漢字表述。
片尾增加版權(quán)標(biāo)記“權(quán)利聲明?/****年 本作品完整著作權(quán)歸屬于***所有”,以此方式對外公示作品的著作權(quán)歸屬。
享有一項或多項獨占性著作權(quán)財產(chǎn)權(quán)利的主體應(yīng)在著作權(quán)聲明中注明。
制作機(jī)構(gòu)向播出機(jī)構(gòu)或發(fā)行機(jī)構(gòu)交付時,署名應(yīng)與經(jīng)廣電行政管理部門審查通過的版本一致。
對于非電視劇權(quán)利人署名的,不應(yīng)將其在“出品單位”或“制作單位”處署名,杜絕出現(xiàn)掛名、頂替署名以及遺漏署名情形的發(fā)生;演職人員在電視劇的署名方式、順序、位置等由聘用合同約定,制作者應(yīng)在與演職人員簽署聘用合同時就署名問題進(jìn)行溝通和約定,規(guī)避爭排位等署名糾紛的發(fā)生;未直接參與藝術(shù)創(chuàng)作的輔助工作人員不在片尾署名。
另,《規(guī)范》提出了依法依規(guī)署名、誠實信用署名等規(guī)則,一方面加強(qiáng)著作權(quán)保護(hù),引導(dǎo)全行業(yè)提高電視劇著作權(quán)保護(hù)意識;一方面引導(dǎo)行業(yè)樹立良好風(fēng)氣,扭轉(zhuǎn)少數(shù)明星演員攀比排位等不正之風(fēng),倡導(dǎo)演職人員加強(qiáng)自律,崇德尚藝。
圖像要求
電視劇母版分為4種圖像格式類別,每種格式分別規(guī)定了圖像的水平像素數(shù)、垂直像素數(shù)、像素形狀、幀率和掃描模式,具體應(yīng)符合下表要求。
高清電視劇母版采用BT.709色域,4K超高清電視劇母版采用BT.2020色域,色坐標(biāo)應(yīng)符合下表要求。
高清電視劇母版和4K超高清電視劇母版采用的色度取樣格式為4:2:2或4:4:4。
高清電視劇母版圖像每個分量取樣值的量化精度為8bit或10bit,4K超高清電視劇母版圖像每個分量取樣值的量化精度為10bit或12bit。
另,《規(guī)范》指出,電視劇母版應(yīng)優(yōu)先采用4K超高清格式制作和存儲。
聲音要求
高清電視劇母版和4K超高清電視劇母版聲音取樣頻率應(yīng)不低于48kHz。
高清電視劇母版和4K超高清電視劇母版聲音取樣值的量化精度應(yīng)不低于24bit。
高清電視劇母版和4K超高清電視劇母版聲軌數(shù)量為2路、4路、8路時,應(yīng)符合下表要求,用于存儲電視劇節(jié)目的立體聲或5.1環(huán)繞聲。其中,立體聲采用左、右聲道,5.1環(huán)繞聲采用前左聲道、前右聲道、中置聲道、左環(huán)繞聲道、右環(huán)繞聲道、低頻效果聲道。
字幕要求
片頭片尾字幕區(qū)域如下圖所示。
對白字幕區(qū)域如下圖所示。
片頭字幕(除電視劇片名外)字體宜為黑體、楷體、宋體等簡體中文字體。高清電視劇母版的片頭字幕(除電視劇片名外)垂直高度應(yīng)不小于40像素;4K超高清電視劇母版的片頭字幕大?。ǔ娨晞∑猓┐怪备叨葢?yīng)不小于80像素。
片名中文字幕、英文字幕字體可適度創(chuàng)作,但須易于辨認(rèn)、理解。高清電視劇母版的片名中文字幕、英文字幕垂直高度應(yīng)不小于40像素;4K超高清電視劇母版的片名中文字幕、英文字幕應(yīng)不小于80像素。
對白字幕高度應(yīng)為有效畫面垂直高度的5%,容差為±1%。時間間隔應(yīng)參考節(jié)目內(nèi)容需要,一般在兩句對白字幕之間應(yīng)有至少80ms間隔。對白字幕應(yīng)為簡體中文,字體宜為黑體、楷體、宋體等簡體中文字體,顏色宜為白色(容差范圍為90%~100%),4K超高清HDR對白字幕亮度不應(yīng)超過300cd/m2。對白字幕應(yīng)在對白字幕區(qū)域內(nèi)以居中方式排列,且保持字體、字號、字體顏色統(tǒng)一。
高清電視劇母版的片尾滾動字幕應(yīng)不閃爍,每行字幕尺寸垂直高度宜介于40像素~54像素之間,且當(dāng)垂直高度為40像素時,滾動速度宜不大于110像素每秒;當(dāng)垂直高度為54像素時,滾動速度宜不大于130像素每秒。4K超高清電視劇母版的片尾滾動字幕應(yīng)不閃爍,每行字幕尺寸垂直高度宜介于86像素~108像素之間,且當(dāng)垂直高度為86像素時,滾動速度宜不大于190像素每秒;當(dāng)垂直高度為108像素時,滾動速度宜不大于220像素每秒。滾動字幕字體宜為黑體、楷體、宋體等簡體中文字體;可根據(jù)電視劇內(nèi)容及風(fēng)格需要適當(dāng)選用色彩,但須以不影響畫面觀看為宜。
封裝格式要求
高清電視劇母版和4K超高清電視劇母版封裝格式宜采用MXF、MOV或IMF。
采用MXF封裝格式時,要求如下圖所示。
采用MOV封裝格式時,高清電視劇母版和4K超高清電視劇母版視頻可采用ProRes編碼,ProRes視頻編碼基本參數(shù)應(yīng)符合下表要求。
采用IMF封裝格式時,要求如下圖所示。
質(zhì)量要求
高清電視劇母版和4K超高清電視劇母版交換時存儲介質(zhì)使用藍(lán)光盤或硬盤。
電視劇母版優(yōu)先采用4K超高清格式制作和存儲,不應(yīng)將高清母版上變換為4K超高清母版。
電視劇母版聲音制作時,不應(yīng)出現(xiàn)聲道復(fù)制或上混。
請點擊此處,查看《規(guī)范》原文
投稿請發(fā)送至郵箱:
zongyiweekly@163.com
—
下一篇:趙本山和范偉,中國喜劇第一搭檔
責(zé)任編輯: